Kreeka-eesti Uue Testamendi õppesõnastik

Sõnastik on koostatud õppevahendiks Uue Testamendi kreeka keele algkursuse juurde, pidades silmas eeskätt Tartu Ülikooli usuteaduskonna õppetöö vajadusi. Kuna senini pole trükis ilmunud ühtegi kreeka-eesti sõnastikku, siis võiks käesolev sõnastik olla abiks kõigile humanitaaraladele.
Sõnastik hõlmab kogu Uue Testamendi sõnavara (ka pärisnimed ja tekstikriitilise aparatuuri variandid).
Toode on läbi müüdud
Sõnastik on koostatud õppevahendiks Uue Testamendi kreeka keele algkursuse juurde, pidades silmas eeskätt Tartu Ülikooli usuteaduskonna õppetöö vajadusi. Kuna senini pole trükis ilmunud ühtegi kreeka-eesti sõnastikku, siis võiks käesolev sõnastik olla abiks kõigile humanitaaraladele.
Sõnastik hõlmab kogu Uue Testamendi sõnavara (ka pärisnimed ja tekstikriitilise aparatuuri variandid).
Tooteinfo
Tootekood R0126604
Aasta 2000
Autor Marju Lepajõe
Kirjastus Akadeemiline Teoloogia Selts
Kujundaja Alar Kilp
Köide pehme
Lehekülgi 108
Ümbris ei
ISBN 9985609344
Teema sõnastikud ja keeleõpe

Kas kõik raamatud on kohe saadaval?

Uued raamatud - suur osa on laos olemas (seisukord>uus), aga suur osa on ka tellimisel (seisukord > uus tellimisel). Tellimisel raamatud saabuvad lattu enamasti 1-2-3 päeva jooksul. 

Kasutatud raamatud (seisukord > väga hea, hea, rahuldav) on kõik kohe laos või poes olemas.


Mis siis teha, kui minu otsitud raamat on läbi müüdud?

Leia otsitav raamat täppisotsinguga siit.
Saada oma soov info@raamatukoi.ee. Me salvestame selle ja anname teada, kui raamatu
leiame. Vahel leiame kiiresti, vahel kulub aastaid. On raamatuid, mille järjekorras on mitu inimest. 


Kuidas raamatud kätte saab?

Raamatuid saab tellida ise järele tulemiseks kauplusse Harju 1, Tallinnas või pakikappidesse
(2.60) või kulleriga (4.90). Loe rohkem siit.


Millises seisukorras on kasutatud raamatud?

Iga kasutatud raamatu eksemplari juures on märgitud seisukord: väga hea, hea, rahuldav, halb ja vajadust mööda ka täpsustus. Loe lähemalt siit.