Laule perekondlikeks tähtpäevadeks

288-leheküljeline taskuformaadis ja pehmes köites raamat

Eesti Raamat 1966


Sisukord:
RAHVALE RÕÕMUKS SA SIRGU!
  • Hea nimi (M. Kesamaa) – B. Kõrver
  • Rahvale rõõmuks sa sirgu (K. Murakas) – U. Veenre
  • Hällipäeva hommikul (O. Roots) – V. Lipand
  • Hällist peale ole rõõmus (K. Korsen) – R. Ploom
  • Vestlus tütrega (J. Kaidla) – A. Oit
  • Varrulaul (J. Kaidla) – R. Lätte
  • Laste kevadpidu (K. Korsen) – V. Lipand
  • Õhtulaul (O. Roots) – B. Kõrver
  • Kõigist kallim (L. Smirnov, tõlk. O. Roots) – B. Kõrver
  • Meremehe toost (K. Kangur) – A. Haug
  • Laul emale (I. Kolla) – G. Podelski
  • Emale (M. Linnamägi) – E. Arro
  • Emale (H. Karmo) – U. Naissoo
    PÄEVAD PÄIKEST TÄIS
  • Suvepäevade laul (M. Kesamaa) – B. Kõrver
  • Mõtteist on süda hell (A. Otto) – A. Oit
  • Suvepäevad Valgerannas (J. Kaidla) – R. Lätte
  • Elukünnisel (A. Otto) – R. Ploom
  • Iial ei unu (A. Otto) – R. Ploom
  • Suvepäevade lõkkelaul (K. Korsen) – V. Lipand
  • Meretuul ütleb mulle (H. Muller) – V. Lipand
  • Elu süleleb meid (H. Karmo) – E. Arro
  • Esimene pass (K. Murakas) – H. Toots
    KALLIM, ARMASTAN SIND!
  • See päev on kui rõõm (H. Karmo) – U. Naisso
  • Õnnelik õhtu (H. Karmo) – U. Naissoo
  • Kõnnin koidu säravas süles (E. Einaste ja J. Šumakov) – E. Arro
  • Armastan sind (L. Mets) – G. Podelski
  • Kõndisin mererannal (O. Rikken) – G. Podelski
  • Suveromanss (H. Karmo) – A. Oit
  • Lauluke sinust (O. Roots) – A. Haug
  • Tütarlapse pärjake (H. Karmo) – G. Podelski
  • Usaldan sind (J. Haletski, tõlk. K. Korsen) – P. Aedonitski
    HÕISSA, PULMAD!
  • Hõissa, pulmad! (Ü. Halling ja H. Karmo) – A. Haug
  • Pulmavalss (J. Haletski, tõlk. E. Kumar) – V. Lipand
  • Peiupoiste laul (K. Murakas) – V. Lipand
  • Ainult üks on see õige (S. Luksep) – Ü. Veenre
  • Enne ja pärast pulmi (A. Otto) – N. Laanepõld
  • Pulmalaul (A. Pirn) – H. Otsa
  • Ehk varsti jälle pulmi saab (K. Korsen) – E. Oja
  • Meri võib väimehest rääkida (M. Kesamaa) – B. Kõrver
  • Meid valss jälle haarab (V. Zost) – B. Kõrver
  • Tervituselaul (A. Otto) – V. Ignatjev
  • Hõbepulmapäeval (J. Nasalevitš) – V. Ignatjev
    TÖÖRAHVA KÄED
  • Kommunistliku töö brigaadi laul (J. Dolmatovski, tõlk. H. Tiidus) – Z. Kompanejets
  • Kommunistliku töö lööklaste marss (H. Karmo) – U. Naissoo
  • Kui keskpäev on käes (H. Muller) – U. Naisso
  • Sammume koos tööle, seltsimees! (J. Šumakov, tölk. N. Laanepõld) – N. Laanepõld
  • Töötavate noorte marss (T. Sarapik) – V. Lipand
  • Laul tööst (J. Kaidla) – L. Veevo
  • Ehitajate lauluke (V. Zost, tõlk. P. Kilgas) – G. Podelski
  • Siirast südamest (K. Murakas) – R. Ploom
  • Vana töömees (J. Kaidla) – R. Lätte
  • Rahu ja töö marss (A. Surikov, tõlk. H. Karmo) – A. Aivazjan
  • Töörahva käed (K. Ivanov, tõlk. H. Karmo) – V. Saksonski
  • Sangarlus ja poeesia (L. Sorokin, tõlk. H. Karmo) – M. Galperin
    MÄLESTUS ON JÄÄV
  • Elab laul Sinust (A. Otto) – E. Arro
  • Ära suri suuri kuuski (Rahvaluule) – E. Arro
  • Ema kalmul (K. E. Sööt) – E. Loit
  • Lumi langeb metsa alla (M. Nurme) – H. Toots
  • Ära nuta, eidekene (Kalevipojast) – H. Toots
  • Ema viidi kambriuksest (Kalevipojast) – H. Toots
  • Kustus valgus (K. Murakas) – H. Toots
  • Mälestus on jääv (M. Aguraiuja) – V. Lipand
  • Öö tumedad varjud (E. Meerja) – V. Lipand
  • Seltsimeest saates (J. Kaidla) – R. Lätte
  • Muinaslood – A. Pastorus
  • Tundmatu sõduri haual (H. Karmo) – U. Naissoo
  • Alates 2,00 €
    Sisukord:
    RAHVALE RÕÕMUKS SA SIRGU!
  • Hea nimi (M. Kesamaa) – B. Kõrver
  • Rahvale rõõmuks sa sirgu (K. Murakas) – U. Veenre
  • Hällipäeva hommikul (O. Roots) – V. Lipand
  • Hällist peale ole rõõmus (K. Korsen) – R. Ploom
  • Vestlus tütrega (J. Kaidla) – A. Oit
  • Varrulaul (J. Kaidla) – R. Lätte
  • Laste kevadpidu (K. Korsen) – V. Lipand
  • Õhtulaul (O. Roots) – B. Kõrver
  • Kõigist kallim (L. Smirnov, tõlk. O. Roots) – B. Kõrver
  • Meremehe toost (K. Kangur) – A. Haug
  • Laul emale (I. Kolla) – G. Podelski
  • Emale (M. Linnamägi) – E. Arro
  • Emale (H. Karmo) – U. Naissoo
    PÄEVAD PÄIKEST TÄIS
  • Suvepäevade laul (M. Kesamaa) – B. Kõrver
  • Mõtteist on süda hell (A. Otto) – A. Oit
  • Suvepäevad Valgerannas (J. Kaidla) – R. Lätte
  • Elukünnisel (A. Otto) – R. Ploom
  • Iial ei unu (A. Otto) – R. Ploom
  • Suvepäevade lõkkelaul (K. Korsen) – V. Lipand
  • Meretuul ütleb mulle (H. Muller) – V. Lipand
  • Elu süleleb meid (H. Karmo) – E. Arro
  • Esimene pass (K. Murakas) – H. Toots
    KALLIM, ARMASTAN SIND!
  • See päev on kui rõõm (H. Karmo) – U. Naisso
  • Õnnelik õhtu (H. Karmo) – U. Naissoo
  • Kõnnin koidu säravas süles (E. Einaste ja J. Šumakov) – E. Arro
  • Armastan sind (L. Mets) – G. Podelski
  • Kõndisin mererannal (O. Rikken) – G. Podelski
  • Suveromanss (H. Karmo) – A. Oit
  • Lauluke sinust (O. Roots) – A. Haug
  • Tütarlapse pärjake (H. Karmo) – G. Podelski
  • Usaldan sind (J. Haletski, tõlk. K. Korsen) – P. Aedonitski
    HÕISSA, PULMAD!
  • Hõissa, pulmad! (Ü. Halling ja H. Karmo) – A. Haug
  • Pulmavalss (J. Haletski, tõlk. E. Kumar) – V. Lipand
  • Peiupoiste laul (K. Murakas) – V. Lipand
  • Ainult üks on see õige (S. Luksep) – Ü. Veenre
  • Enne ja pärast pulmi (A. Otto) – N. Laanepõld
  • Pulmalaul (A. Pirn) – H. Otsa
  • Ehk varsti jälle pulmi saab (K. Korsen) – E. Oja
  • Meri võib väimehest rääkida (M. Kesamaa) – B. Kõrver
  • Meid valss jälle haarab (V. Zost) – B. Kõrver
  • Tervituselaul (A. Otto) – V. Ignatjev
  • Hõbepulmapäeval (J. Nasalevitš) – V. Ignatjev
    TÖÖRAHVA KÄED
  • Kommunistliku töö brigaadi laul (J. Dolmatovski, tõlk. H. Tiidus) – Z. Kompanejets
  • Kommunistliku töö lööklaste marss (H. Karmo) – U. Naissoo
  • Kui keskpäev on käes (H. Muller) – U. Naisso
  • Sammume koos tööle, seltsimees! (J. Šumakov, tölk. N. Laanepõld) – N. Laanepõld
  • Töötavate noorte marss (T. Sarapik) – V. Lipand
  • Laul tööst (J. Kaidla) – L. Veevo
  • Ehitajate lauluke (V. Zost, tõlk. P. Kilgas) – G. Podelski
  • Siirast südamest (K. Murakas) – R. Ploom
  • Vana töömees (J. Kaidla) – R. Lätte
  • Rahu ja töö marss (A. Surikov, tõlk. H. Karmo) – A. Aivazjan
  • Töörahva käed (K. Ivanov, tõlk. H. Karmo) – V. Saksonski
  • Sangarlus ja poeesia (L. Sorokin, tõlk. H. Karmo) – M. Galperin
    MÄLESTUS ON JÄÄV
  • Elab laul Sinust (A. Otto) – E. Arro
  • Ära suri suuri kuuski (Rahvaluule) – E. Arro
  • Ema kalmul (K. E. Sööt) – E. Loit
  • Lumi langeb metsa alla (M. Nurme) – H. Toots
  • Ära nuta, eidekene (Kalevipojast) – H. Toots
  • Ema viidi kambriuksest (Kalevipojast) – H. Toots
  • Kustus valgus (K. Murakas) – H. Toots
  • Mälestus on jääv (M. Aguraiuja) – V. Lipand
  • Öö tumedad varjud (E. Meerja) – V. Lipand
  • Seltsimeest saates (J. Kaidla) – R. Lätte
  • Muinaslood – A. Pastorus
  • Tundmatu sõduri haual (H. Karmo) – U. Naissoo
  • Tooteinfo
    Tootekood R0164852
    Aasta 1966
    Kirjastus Eesti Raamat
    Kujundaja Ludvig Kruusmaa
    Illustraator Ludvig Ehala, Mall Poola, Olev Subbi, Aadu Regi
    Koostaja Vello Lipand
    Köide pehme
    Lehekülgi 288
    Ümbris ei
    Tiraaž 35000
    Kaas Ludvig Kruusmaa
    Keel eesti
    Teema laulikud, noodid

    Kas kõik raamatud on kohe saadaval?

    Uued raamatud - suur osa on laos olemas (seisukord>uus), aga suur osa on ka tellimisel (seisukord > uus tellimisel). Tellimisel raamatud saabuvad lattu enamasti 1-2-3 päeva jooksul. 

    Kasutatud raamatud (seisukord > väga hea, hea, rahuldav) on kõik kohe laos või poes olemas.


    Mis siis teha, kui minu otsitud raamat on läbi müüdud?

    Leia otsitav raamat täppisotsinguga siit.
    Saada oma soov info@raamatukoi.ee. Me salvestame selle ja anname teada, kui raamatu
    leiame. Vahel leiame kiiresti, vahel kulub aastaid. On raamatuid, mille järjekorras on mitu inimest. 


    Kuidas raamatud kätte saab?

    Saadame raamatuid kõigisse pakikappidesse ja kulleriga otse tellija aadressile. Raamatuile saab ka ise kauplustesse järele tulla: Harju tn 1 Tallinnas või Lossi tn 28 Viljandis. Soome, Lätti ja Leetu saadame raamatuid nii pakikappidesse kui tavapostiga, mujale maailmas samuti tavapostiga. Loe lähemalt siit.


    Millises seisukorras on kasutatud raamatud?

    Iga kasutatud raamatu eksemplari juures on märgitud seisukord: väga hea, hea, rahuldav, halb ja vajadust mööda ka täpsustus. Loe lähemalt siit.