Laulame ligi külada

Valik rahvalaule

93-leheküljeline tavaformaadis ja pehmes köites brošüür sarjast Loomingu raamatukogu

Ajalehtede-Ajakirjade Kirjastus 1964


Regivärsiline rahvalaul moodustab meie rahvaloomingu kaunima osa. Rahvalaulude poeetiline pildistik on kujunenud sajanditepikkuses viimistlustöös, laulud on meisterlikud oma lihtsuses. Tihti on rahvalaul tunnete ja meeleolude väljendamisel leidnud niivõrd täpse poeetilise sõnastuse, et vähe on kunstluulelgi pakkuda selle ületamiseks.

Põhiosas on eesti regivärsiline rahvalaul naiselik nii oma ainevallalt kui käsitluslaadilt. Peamisi laululoojaid ja lauljaid oli neiu, siis kui «oma õigus veel käessa». Antud väikeses valimikus tahetaksegi tutvustada muistse küla linajuukselist laulikneiut. Esitatud laulude enamikus on ta minategelane ja äratuntav ka neis, mis otse tast enesest ei kõnele.
Valimikus on laulud esitatud väikeste tsüklitena, mida seob teema ja meeleolu lähedus, kusjuures üksiklaulud on jäetud pealkirjastamata.
Tekstid on redigeeritud, ja mõnel määral on senistest redigeerimistavadest kaugemale mindud. Enamiku laulude keelt on võimalikult lähendatud kirjakeelele - ära on jäetud murdelisi jooni. Et aga keeleline pilt ei muutuks liiga ühetooniliseks, on kümmekond teksti esitatud murdes.
Alates 2,00 €
Regivärsiline rahvalaul moodustab meie rahvaloomingu kaunima osa. Rahvalaulude poeetiline pildistik on kujunenud sajanditepikkuses viimistlustöös, laulud on meisterlikud oma lihtsuses. Tihti on rahvalaul tunnete ja meeleolude väljendamisel leidnud niivõrd täpse poeetilise sõnastuse, et vähe on kunstluulelgi pakkuda selle ületamiseks.

Põhiosas on eesti regivärsiline rahvalaul naiselik nii oma ainevallalt kui käsitluslaadilt. Peamisi laululoojaid ja lauljaid oli neiu, siis kui «oma õigus veel käessa». Antud väikeses valimikus tahetaksegi tutvustada muistse küla linajuukselist laulikneiut. Esitatud laulude enamikus on ta minategelane ja äratuntav ka neis, mis otse tast enesest ei kõnele.
Valimikus on laulud esitatud väikeste tsüklitena, mida seob teema ja meeleolu lähedus, kusjuures üksiklaulud on jäetud pealkirjastamata.
Tekstid on redigeeritud, ja mõnel määral on senistest redigeerimistavadest kaugemale mindud. Enamiku laulude keelt on võimalikult lähendatud kirjakeelele - ära on jäetud murdelisi jooni. Et aga keeleline pilt ei muutuks liiga ühetooniliseks, on kümmekond teksti esitatud murdes.
Tooteinfo
Tootekood R0125056
Aasta 1964
Sari Loomingu raamatukogu
Kirjastus Ajalehtede-Ajakirjade Kirjastus
Kujundaja Edgar Valter
Koostaja Ruth Mirov
Köide pehme
Lehekülgi 93
Ümbris ei
Tiraaž 15000
Kaas Edgar Valter
Keel eesti
Teema eesti rahvaluule ja muinasjutud, folkloristika

Kas kõik raamatud on kohe saadaval?

Uued raamatud - suur osa on laos olemas (seisukord>uus), aga suur osa on ka tellimisel (seisukord > uus tellimisel). Tellimisel raamatud saabuvad lattu enamasti 1-2-3 päeva jooksul. 

Kasutatud raamatud (seisukord > väga hea, hea, rahuldav) on kõik kohe laos või poes olemas.


Mis siis teha, kui minu otsitud raamat on läbi müüdud?

Leia otsitav raamat täppisotsinguga siit.
Saada oma soov info@raamatukoi.ee. Me salvestame selle ja anname teada, kui raamatu
leiame. Vahel leiame kiiresti, vahel kulub aastaid. On raamatuid, mille järjekorras on mitu inimest. 


Kuidas raamatud kätte saab?

Saadame raamatuid kõigisse pakikappidesse ja kulleriga otse tellija aadressile. Raamatuile saab ka ise kauplustesse järele tulla: Harju tn 1 Tallinnas või Lossi tn 28 Viljandis. Soome, Lätti ja Leetu saadame raamatuid nii pakikappidesse kui tavapostiga, mujale maailmas samuti tavapostiga. Loe lähemalt siit.


Millises seisukorras on kasutatud raamatud?

Iga kasutatud raamatu eksemplari juures on märgitud seisukord: väga hea, hea, rahuldav, halb ja vajadust mööda ka täpsustus. Loe lähemalt siit.